Author: Gerard

In the tragic case that you have endured physical harm caused by a traffic accident, you are entitled to claim for the injuries suffered from the insurance company responsible for the claim...

In any obligatory third-party public liability insurance that we have taken out to be able to drive a motor vehicle, we have free legal defence up to a limit set out in that policy; what does that mean?...

En el fatídic cas que hagin patit algun tipus dany físic a causa d’un accident de circulació, tenen el dret de poder reclamar les lesions patides a la companyia asseguradora causant del sinistre....

En el fatídico caso de que hayan sufrido algún tipo daño físico a causa de un accidente de circulación, tienen el derecho de poder reclamar las lesiones sufridas en la compañía aseguradora causante del siniestro....

En qualsevol assegurança obligatoria de responsabilitat civil a tercers que tenim contractada per poder conduir un vehicle a motor, disposem d’una defensa jurídica gratuïta fins a un límit determinat en la mateixa pòlissa.. Què vol dir això?...

En cualquier seguro obligatorio de responsabilidad civil a terceros que tenemos contratada para poder conducir un vehículo a motor, disponemos de una defensa jurídica gratuita hasta un límite determinado en la misma póliza .. ¿Qué significa esto?...